But often it is not seen until years later. | Pero a menudo no se ve hasta años más tarde. |
Because the very word tells you that it is not seen! | ¡Porque la misma palabra os dice que no se ve! |
Aside from this scene it is not seen again in the movie. | Aparte de esta escena no se ve de nuevo en la película. |
Besides, it is not seen that this displacement implies two acts of deep injustice. | Además, no se ve que este desplazamiento implica dos profundas injusticias. |
Though it is not seen on the video, it can be perfectly heard. | Si bien no lo vemos en el video, lo escuchamos perfectamente. |
Sin is among us, and it is not seen to be exceedingly sinful. | El pecado está entre nosotros, y no se reconoce su carácter excesivamente pecaminoso. |
It was so that it is not seen. | Era para que no se le viera. |
This Brahma shines when the sun is seen, and disappears when it is not seen. | Este Brahmā brilla cuando se ve el sol y desaparece cuando no se ve. |
Since domestic work is traditionally done by women at home it is not seen as a serious profession. | Dado que tradicionalmente el trabajo doméstico es desempeñado por mujeres en el hogar, no se le considera una profesión seria. |
Most people are not familiar with the disease and it is not seen as a priority by policy-makers. | La mayoría de la gente no tiene conocimiento de la enfermedad y no constituye una prioridad para los políticos. |
