it is not seen
- Ejemplos
But often it is not seen until years later. | Pero a menudo no se ve hasta años más tarde. |
Because the very word tells you that it is not seen! | ¡Porque la misma palabra os dice que no se ve! |
Aside from this scene it is not seen again in the movie. | Aparte de esta escena no se ve de nuevo en la película. |
Besides, it is not seen that this displacement implies two acts of deep injustice. | Además, no se ve que este desplazamiento implica dos profundas injusticias. |
Though it is not seen on the video, it can be perfectly heard. | Si bien no lo vemos en el video, lo escuchamos perfectamente. |
Sin is among us, and it is not seen to be exceedingly sinful. | El pecado está entre nosotros, y no se reconoce su carácter excesivamente pecaminoso. |
It was so that it is not seen. | Era para que no se le viera. |
This Brahma shines when the sun is seen, and disappears when it is not seen. | Este Brahmā brilla cuando se ve el sol y desaparece cuando no se ve. |
Since domestic work is traditionally done by women at home it is not seen as a serious profession. | Dado que tradicionalmente el trabajo doméstico es desempeñado por mujeres en el hogar, no se le considera una profesión seria. |
Most people are not familiar with the disease and it is not seen as a priority by policy-makers. | La mayoría de la gente no tiene conocimiento de la enfermedad y no constituye una prioridad para los políticos. |
If it is not seen to act when such standards are being violated on a large scale, the U.N. is going to loose credibility. | Si ella misma no actuara cuando estos Derechos son violados en gran escala, la organización mundial perdería credibilidad. |
Europe must ensure that it is not seen as a threat to identities, but as a form of protection, a way of keeping them alive. | Europa debe asegurarse de que no se la vea como una amenaza contra las identidades, sino como una protección, un medio de mantenerlas vivas. |
The glass ceiling is constructed on the basis of traits that are difficult to detect, the reason why it is not seen and therefore called 'glass'. | El techo de cristal está construido sobre la base de rasgos que son difíciles de detectar, por eso no se ve y se llama de cristal. |
Mr. Obama said he wants to make sure that when America projects its power around the world, it is not seen only when it is at war. | Obama dijo que asegurar que el despliegue del poder estadounidense en el mundo no sea visto como una acción de guerra. |
In addition, the teacher or the psychologist does not know it because it is only the visible part of a structure that it is not seen and is what is producing it. | También el maestro o el psicólogo lo desconoce porque constituye solo la parte visible de una estructura que no se ve y que es la que lo produce. |
Provided it is not seen as some kind of constraint but as a willingness to cooperate, as an opportunity that each country should grasp, then this is the right approach. | Si, en cierto modo, no debe ser entendido como una obligación, sino como disposición, posibilidad, que debe ser aprovechada por cada país, entonces este enfoque es el adecuado. |
Once the barrier between pure and impure collapses, purity becomes the environment and it is not seen any more since it is inhabited by the pure hearted. | Una vez que se ha derribado la barrera entre lo puro y lo impuro, la pureza se convierte en el ambiente, pero los puros de corazón no lo perciben porque están dentro de ella. |
Amongst some layers, a consciousness exists that while Cuba is an ally in the struggle against imperialism it is not seen as a model to follow for the development of socialism in Venezuela. | En algunos niveles de la revolución, se ve a Cuba como un aliado en la lucha contra el imperialismo pero no como un modelo a seguir para el desarrollo del socialismo en Venezuela. |
We feel greatly that you have been insufficient cleaning, try to make a continuous monitoring of nuetras facilities, but sometimes it may happen that there are times when it is not seen in perfect condition. | Sentimos enormemente que la limpieza te haya resultado insuficiente, tratamos de hacer un seguimiento continuo de nuetras instalaciones, pero a veces puede suceder que haya momentos en que no se vea en perfectas condiciones. |
Of course the third reason why this report is largely disregarded by the people who debate economic policy in Europe is that it is seen as subjective; it is not seen as objective. | La tercera razón por la que las personas que debaten sobre la política económica de Europa ignoran en gran medida el presente informe se debe, naturalmente, a que lo consideran imparcial; no lo consideran objetivo. |
