Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In this study it is demonstrated that such work is contrary to Spiritism.
En este trabajo demostramos que la referida obra es contraria al Espiritismo.
The prohibition in paragraph 1 shall not apply if it is demonstrated that:
La prohibición establecida en el apartado 1 no será aplicable si se demuestra que:
Most people can see it if it is demonstrated for them to see from a different angle.
La mayoría de la gente puede verlo si les es mostrado desde un ángulo distinto.
You can download the games in Bookup 2000 Express–how to do it is demonstrated by this informative web video.
Usted puede descargar las partidas en Bookup 2000 Express - como hacerlo es demostrado por este vídeo de web informativo.
The uptake phase is run for 28 days unless it is demonstrated that equilibrium has been reached earlier.
La fase de absorción dura 28 días salvo si se demuestra que el equilibrio se alcanza antes.
In the latter case it is demonstrated, at least, a first active attempt of engagement generation with the audiences.
En este último caso se demuestra, por lo menos, un primer intento activo de generación de engagement con los públicos.
And these three movements alone are observed in Physics, as it is demonstrated in the fifth chapter of his first book.
Y solo estos tres movimientos muestra la Física, como está probado en el quinto de su primer libro.
For Baca, it is demonstrated that the Second President had 'power' in the five projects that are currently being investigated.
Para Baca, está demostrado que el Segundo Mandatario tuvo 'poder e injerencia' en los cinco proyectos que actualmente son investigados.
The master was experimenting with the composition as it is demonstrated by a preliminary study in watercolour in the Kunsthalle, Bremen.
El maestro estaba experimentando con el composición tal como se es demostrado por una estudio preliminar en acuarela en el Kunsthalle, Bremen.
A 0.3 mSv year value is applicable when it is demonstrated that the effluent discharge system has been optimised.
El valor de 0,3 mSv por año se aplica cuando se demuestra que el sistema de descargas de efluentes ha sido optimizado.
Palabra del día
el maquillaje