Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But we see now that it has gone too far.
Pero vemos ahora que este ha ido demasiado lejos.
At best it has gone too far in reaction in order to obtain information about enemies and their plots.
En el mejor de los casos, ha ido demasiado lejos en la obtención de información sobre enemigos y conspiraciones.
I understand, of course, that there is a time and a place and a need for compromise, but I think it has gone too far.
Comprendo, desde luego, que existe un momento y un lugar y una necesidad de compromiso, pero pienso que ha ido demasiado lejos.
Nevertheless, with drawing cooking meat with corn and butter melt as it has gone too far, and it has managed to go viral.
Sin embargo, con el dibujo de la carne cocinándose junto al maíz y el dado de mantequilla derritiéndose ha ido demasiado lejos, y ha conseguido que se haga viral.
Many argue that it has gone too far, proposing that Ricktatorship mentioned here and there in the course of the seasons, but which has never completely realized.
Muchos sostienen que se ha ido demasiado lejos, proponiendo que Ricktatorship mencionado aquí y allá, en el curso de las estaciones, pero que nunca se ha dado cuenta completamente.
Many will say that it did not go far enough in terms of certain aspects, while others will say that it has gone too far in other respects, or even the same ones.
Muchos dirán que no se ha ido lo suficientemente lejos en relación a algunos aspectos, otros dirán que se ha ido demasiado lejos en relación a otros, o incluso en relación a los mismos.
This has gone— It has gone too far.
Esto ha ido, ha ido demasiado lejos.
It has gone too far.
Esto ha ido demasiado lejos.
It has gone too far.
Ha ido demasiado lejos.
This must stop. It has gone too far.
Esto ha ido muy lejos.
Palabra del día
fresco