Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because it happened to be the truth.
Porque era la verdad.
We explained in previous articles that a Russian occupation of East Ukraine would not be as smooth and bloodless as it happened to be the annexation of Crimea.
Nosotros explicamos en artículos anteriores que la ocupación rusa del este de Ucrania no sería tan indolora y pacífica como resultó la anexión de Crimea.
That's very good... except it happened to be your brand.
Está muy bien. Salvo que parece ser de su marca.
Luckily, it happened to be the most important living physicist.
Afortunadamente, sucedía que era el físico vivo más importante.
In this case, it happened to be the Wellesleys.
En este caso, resultaban ser los Wellesleys.
Who knows why, but it happened to be a coffin shop.
Quién sabe por qué, pero dio la casualidad de ser una tienda de ataúdes.
And it happened to be a brand, and we didn't think twice.
Era una firma conocida, así que no lo pensamos dos veces.
It wasn't the first guy, but it happened to be the best one.
No seré el primer tipo pero el mejor.
It was like most conversations, I guess... except it happened to be her last.
Fue como cualquier conversación, pero resultó ser la última.
It was like most conversations, I guess. Except it happened to be her last.
Fue como cualquier conversación, pero resultó ser la última.
Palabra del día
el inframundo