Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As an adjective, it embodies that which is appropriate or relevant.
Como un adjetivo, encarna lo que es apropiado y relevante.
That approach should be a priority, because it embodies our commitment.
Esta perspectiva debe ser prioritaria, porque encarna nuestro compromiso.
Instead, it embodies the fundamental economic principle of levelling the playing field.
En cambio, encarna el principio económico fundamental de la igualdad competitiva.
To many, it embodies the culmination of the country's postwar history.
Para muchos, encarna la culminación de la historia de la posguerra del país.
And it embodies personalized design.
Y personifica diseño personalizado.
This Light I speak of embodies Alchemy and it embodies consciousness.
Esta Luz de la que yo hablo incorpora Alquimia e incorpora estado de conciencia.
Democracy stands or falls with the values which it embodies and promotes (cf.
La democracia se mantiene en pie, o cae, según los valores que encarna y promueve (cf.
Established in 1965, it embodies the good spirit of the Pallas ski resort staff.
Fundada en 1965, encarna el espíritu cordial del personal de la estación de esquí de Pallas.
Democracy stands or falls with the values which it embodies and promotes (Evangelium Vitae, 70).
La democracia se mantiene en pie, o cae, según los valores que encarna y promueve (Evangelium Vitae, 70).
Indeed, it embodies a monster hunter, in a hunt that is done online with partners.
De hecho, encarna a un cazador de monstruos, en una búsqueda que se realiza en línea con los socios.
Palabra del día
el hombre lobo