Such zeal excites us, it challenges us! | Este celo nos provoca, ¡es un gran desafío para nosotros! |
This prayer is his last will and testament, and it challenges us all. | Esa oración es su última voluntad, su testamento, y es un desafío para todos nosotros. |
We first shared about what this vow means for us, and how it challenges us. | Tuvimos un intercambio sobre lo que significa este voto para nosotras, y cómo nos desafía. |
Such zeal excites us, it challenges us! | Un tal celo nos provoca: ¡Es para nosotros un gran desafío! |
But on a more personal level, it challenges us to follow in Job's faithful footsteps, as it challenged Judah in captivity. | Pero a un nivel más personal, nos desafía a seguir los pasos del fiel Job, tal como desafió a Judá en cautividad. |
At times, it challenges us to grow as people and to get to know each other in depth and can create wonderful memories. | En ocasiones, nos reta a crecer como personas y a conocer en profundidad a la otra, incluso cuando acaba siendo anecdótica. |
These situations are affecting the lives of all women worldwide and it challenges us to find creative forms to confront. | Estas situaciones tienen una incidencia sobre las vidas de las mujeres en el mundo entero y nos ponen el reto de encontrar maneras creativas para afrontar estas situaciones. |
Like any truly worthwhile goal, it places demands upon us, it challenges us, it calls us to be prepared to sacrifice our own interests for the good of the other. | Como cualquier objetivo que vale realmente la pena, implica exigencias, nos desafía, nos pide estar dispuestos a sacrificar nuestros intereses por el bien de los demás. |
This translates into clear, practical and visible signs, it challenges us and calls us to examine our consciences about our decisions and priorities in the use of our resources, influence and position. | Y esto se traduce en signos concretos, en signos evidentes, y esto nos cuestiona e nos impulsa a un examen de conciencia sobre nuestras opciones y prioridades en el uso de los recursos, en el uso de las influencias y posicionamientos. |
We have also found that when we have to explain things to others (or are questioned about why we do certain things), it challenges us to really look deeply and broadly into WHY this is good for all of us to do! | También hemos hallado que cuando tenemos que explicarles cosas a las personas (o cuando se cuestiona el por qué de las cosas que hacemos), esto nos reta a dar una inspección profunda y ensanchada de POR QUÉ esta es una cosa buena que todos deberíamos hacer. |
