Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is stuck water without a clear inlet, not recommended for drinking.
Se trata de agua estancada sin afluente visible, no recomendable para beber.
His mind is stuck in the idea to go to Vienna.
Él sigue con la idea para estudiar en Vienna.
Something is stuck in the throat.
Tiene algo atascado en la garganta.
If it is stuck somewhere or misused, the economy eventually collapses.
Si esta estancado en alguna parte o es mal utilizado, la economía se desploma al final.
Stuck minijack extraction If a minijack is stuck in the headphone jack.
Si se ha quedado un minijack atascado en la entrada de los auriculares.
Most of the spam from robots is stuck with this.
La mayoría del spam de robots está atascado con esto.
The writer makes his choice and is stuck with it.
El escritor hace su elección y queda atrapado en ella.
The reality is that everybody is stuck in the traffic.
La realidad es que todos están atorados en el tráfico.
If the throttle cable is stuck, this may free it.
Si el cable del acelerador está atascado, esto podría liberarlo.
But CDMX is stuck between the future and the present.
La CDMX está estancada entre el futuro y el presente.
Palabra del día
el olor