Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This person is sneaking out of a door, escaping, evading.
Esta persona está saliendo escondida de una puerta, escapando, evadiendo.
Description: A girl is sneaking into the house with a ghost.
Descripción: Una chica se está colando en la casa con un fantasma.
Everybody knows the best part of a bad party is sneaking out.
Todos saben que lo mejor de una fiesta mala es pirarse.
Gabrielle is sneaking cautiously down a stone corridor.
Gabrielle se arrastra cautelosamente por el corredor de piedra.
If all we're doing is sneaking around, I'll wait in the car.
Si todo lo que estamos haciendo es a escondidas, voy a esperar en el coche.
Or perhaps you have a partner who is sneaking around on personal dating sites.
O tal vez usted tiene un socio que está husmeando en sitios de citas personales.
Stealthily, a New Age of universal abundance is sneaking up to surround you.
Sigilosamente, una Nueva Era de abundancia universal está subiendo a hurtadillas para rodearles a ustedes.
Platforms: This trend is sneaking into the wardrobes of both women and men.
Plataformas: Esta tendencia se cuela tanto en el armario masculino como en el femenino.
What You Can Do Explain that you know your child is sneaking food.
Qué puede hacer usted Dígale que usted sabe que está comiendo a escondidas.
No, what you're doing is sneaking around behind my back.
Lou, dijiste que querías este caso resuelto. Eso es lo que estamos haciendo.
Palabra del día
el cuervo