Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The new generation is reproducing the old ARENA patterns, condemning their possibilities for openness and change.
La nueva generación reproduce los viejos patrones de ARENA, condenando sus posibilidades de apertura y cambio.
I think it is especially important today because we see first of all that neither the state nor the market is reproducing us.
Creo que actualmente es especialmente importante porque vemos en primer lugar que ni el Estado ni el mercado contribuyen a la reproducción.
America is reproducing many inequalities from across the world.
América está reproduciendo muchas de las desigualdades existentes en el mundo.
The fact is, Earth is reproducing oil at this very moment.
El hecho es que la Tierra esta produciendo petróleo en este mismo momento.
The new requirement for total surveillance is reproducing the apparatus of social control.
La nueva exigencia de vigilancia total está reproduciendo el aparato de control social.
He is reproducing after His own kind!
Él está reproduciendo los de ¡Su misma clase!
The life, the spirit that's within that father, is reproducing his nature and his characteristics.
La vida, el espíritu que está en ese padre, está reproduciendo su naturaleza y sus características.
What we should be doing is reproducing in our Mediterranean neighbours the effects of pre-accession expectations.
Debemos reproducir en nuestros vecinos mediterráneos los efectos de las expectativas de adhesión.
Today Reaganism is reproducing the same dynamic so destructive of US democracy and freedom.
Hoy el reaganismo reproduce la misma dinámica destructiva de la democracia y de la libertad norteamericana.
Because prokaryotes are single-celled organisms, every time a prokaryotic cell divides it is reproducing.
Debido a que los procariotas son organismos uni-celulares, cada vez que una célula procariota se divide, se esta reproduciendo.
Palabra del día
la chimenea