Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
R&D productivity is plummeting, as is the discovery of new molecules.
La productividad del I+D cae en picado, igual que el descubrimiento de nuevas moléculas.
The temperature is plummeting.
La temperatura cae.
Walter's capsule is plummeting through the atmosphere, so we got to do this now.
La cápsula de Walter cae en picado a través de la atmósfera, por lo que tenemos que hacer esto ahora,
Participation in the democratic process is plummeting.
La participación en el proceso democrático está cayendo en picada.
The standard of living is plummeting.
El nivel de vida se está desplomando.
Freedom of expression in our country is plummeting and is in constant deterioration.
La libertad de expresión en nuestro país está en picada y en constante deterioro.
The price of MP3 players (the generic name for an iPod) and related technology is plummeting.
El precio de los MP3 (el término genérico para los iPod) y la tecnología asociada está cayendo en picado.
BY BRIAN WILLIAMS Industrial production is plummeting, with bosses eliminating jobs at a very rapid pace.
POR BRIAN WILLIAMS La producción industrial está bajando precipitadamente a medida que los patrones están eliminando empleos a un ritmo acelerado.
I'm really sorry to tell you this, but the news of your arrest has already hit, and now the stock is plummeting.
Realmente siento decirte esto, pero la noticia de tu arresto ya está golpeando y ahora las acciones están cayendo en picado.
Now the opposite effect is underway: the value of real estate property is plummeting and the stock markets are uncertain.
Pero el efecto inverso está en marcha: el valor del patrimonio inmobiliario está en fuerte descenso y los mercados bursátiles van mal.
Palabra del día
el anís