A name change is pending, and the computer must be restarted. | Hay un cambio de nombre pendiente y el equipo debe reiniciarse. |
Something is pending, unfinished; there is an inability to take leave. | Queda algo de no resuelto, está la incapacidad de despedirse. |
Especially when soon a holiday in the mountains is pending. | Especialmente cuando pronto unas vacaciones en las montañas están pendientes. |
The resolution of the Court on this matter is pending. | La resolución de la Corte sobre esta materia está pendiente. |
Helen has written his first book that is pending publication. | Helen ha escrito su primer libro que está pendiente de publicación. |
This case is pending before the court in Banteay Meanchey. | Este caso está en curso ante el tribunal de Banteay Meanchey. |
A similar bill is pending in the state Senate. | Una ley similar está pendiente en el Senado del estado. |
The judgment on the merits in this case is pending. | La sentencia de fondo en este caso se encuentra pendiente. |
Its entry into force is pending another 14 ratifications. | Su entrada en vigor está pendiente de otras 14 ratificaciones. |
Request to take patients beyond the critical threshold is pending. | La solicitud para tomar pacientes más allá del umbral crítico está pendiente. |
