Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What is going to change for hoteliers from 14th September?
¿Qué cambiará para los hoteleros a partir del 14 de septiembre?
This one storm is going to change the face of our planet.
Esta tormenta cambiará la faz de nuestro planeta.
Your life is going to change in two minutes.
Tú vida cambiará en dos minutos.
What is going to change under the revised Immigration Act?
¿Qué cambiará bajo la Ley de inmigración modificada?
Please understand that nothing is going to change.
Por favor entienda que nada cambiará.
I mean, this book is going to change everything.
Digo, este libro cambiará todo.
The balance of power in the EU is going to change.
El equilibrio de poderes en la UE va a cambiar.
And no stinking zombie apocalypse is going to change that.
Y ningún apocalipsis zombie apestoso va a cambiar eso.
But NOTHING is going to change under this system.
Pero NADA va a cambiar bajo este sistema.
Do you believe something is going to change with Rohani?
¿Cree usted que algo va a cambiar con Rohani?
Palabra del día
el saltamontes