It is even harder to explain this to farmers. | Y resulta aún más difícil explicárselo a los agricultores. |
Finding a good pillow is even harder than finding a good man | Encontrar una buena almohada es aún más difícil que encontrar un buen hombre. |
The other is even harder to get into. | A la otra... es todavía más difícil acceder. |
It is even harder to accept. | Es hasta más difícil de aceptar. |
But sometimes, making peace with the people in your life is even harder. | Pero algunas veces, hacer las paces con gente en tu vida.. es aún más duro. |
Floated up, too, which is even harder. | Y Misisipí arriba, que es todavía más difícil. |
It is even harder. | Es aún más difícil. |
So we know the lesson: exerting discipline in times of surplus is even harder than policing deficit. | Así pues, conocemos la lección: imponer disciplina en momentos de superávit es incluso más difícil que vigilar el déficit. |
And everything that was hard about the coordination cost with the Mermaid Parade is even harder here. | Y todo aquello que era difícil en el "costo de coordinación", en el caso del Desfile de Sirenas, es aún más complejo acá. |
Those who put the package together find it hard enough to explain and it is even harder for people on the outside to understand it. | A quienes han confeccionado el paquete les cuesta bastante explicarlo y aún más difícil resulta a la gente de fuera entenderlo. |
