It is lost on no one that the rightwing legislators' blackmail is endangering the reconciliation policy promoted by the Chamorro government. | Resulta palpable de nuevo y para todos que el chantaje de los diputados derechistas pone en peligro la política de reconciliación impulsada por el gobierno Chamorro. |
According to Oceana, the ecological and political pressure exerted by the trawler sector is endangering the continuity of fishing in Europe and preventing the regeneration of fish stocks. | Según Oceana, la presión ecológica y política que ejerce el sector del arrastre pone en peligro la continuidad de la pesca en Europa e impide la recuperación de los stocks pesqueros. |
The third relates to the environment and a proposal for sustainable development because the current model, with its logic of irreversible economic growth, is endangering environments of great tourist attraction for the whole of Europe. | La tercera es la que hace referencia al medio ambiente y a una propuesta de desarrollo sostenible pues el actual modelo, con su lógica de crecimiento económico irreversible, está poniendo en peligro ambientes que son de gran atractivo turístico para toda Europa. |
The eviction from their natural habitat is endangering their very way of life. | El desalojo de su hábitat natural está poniendo en peligro su modo de vida. |
The most we can get her for is endangering the welfare of a child. | Como mucho podemos acusarla de arriesgar el bienestar de una niña. |
Are we facing a growing gap between real and virtual life, which is endangering our relationships? | ¿Estamos frente a un creciente desapego entre vida real y virtual, que está poniendo en peligro nuestras relaciones? |
In order to confront this crisis, workers must confront the very system that is endangering their lives. | Para enfrentar esta crisis, los trabajadores deben enfrentar el sistema que pone en peligro sus vidas. |
The continuation of hostilities is endangering the deployment of phase II of the Mission. | La persistencia de los combates pone en peligro el despliegue de la fase II de la Misión. |
The increase in bee-related diseases is endangering the species, which would be a tragedy. | El aumento de las enfermedades relacionadas con las abejas está poniendo en peligro a las especies, lo cual sería una tragedia. |
Market speculation in the past days is endangering Greece's ability to restructure its public finances. | Los movimientos especulativos de los últimos días ponen en peligro la capacidad de Grecia para sanear sus finanzas públicas. |
