Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And if your social group is breeding negativity, find a new one.
Si su grupo social genera negatividad, encuentre otro.
The rest is breeding history.
El resto es historia de la ganadería.
It is breeding anxiety among consumers and exploiting their distress for its own ends.
Crea inseguridad entre los consumidores y se aprovecha de sus situaciones apuradas para sus propios objetivos.
Deep green grasslands scattered with sheep and lambs (it is breeding season) is the dominant landscape.
Laderas de un verde profundo salpicadas de ovejas con sus corderitos (es época de cría) es el paisaje dominante.
I think that it would be fair to say that proliferation is breeding concern—concern about incoherence, confusion, exponential increase of costs for business, unpredictability and even unfairness in trade relations.
En mi opinión, sería justo decir que la proliferación suscita inquietud: inquietud por la incoherencia, la confusión, el aumento exponencial de los costos para las empresas, la falta de previsibilidad e, incluso, la falta de equidad en las relaciones comerciales.
In Mordor, Saruman is breeding a fearsome army of Orcs.
En Mordor, Saruman está creando un terrible ejército de Orcos.
One of the most effective is breeding new nutrients directly into seeds.
Una de las formas más efectivas es producir nuevos nutrientes directamente en las semillas.
Anxiety is breeding in it.
La ansiedad es la cría en ella.
Allowance is breeding kids at a young age to expect a regular paycheck.
Las asignaciones semanales inculcan a temprana edad esperar una paga regular.
Only thing she's good for is breeding.
Solo es buena para criar.
Palabra del día
el pavo