Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hazte esta pregunta, Slink: ¿Por qué recompensaría a un empleado que irrespetó mi autoridad y colmó mi paciencia en cada momento? | Ask yourself this, Slink. Why would I reward an employee who undermined my authority and tested me at every turn, hmm? |
Usted se encuentra únicamente en proceso de reeducación, teniendo oportunidades de hacer las paces con la vida que un día irrespetó en varios de sus aspectos. | You are only going through re-education process; you are having the opportunity to get even with the life you once disrespected in many aspects. |
Durante los largos años de su concesión, denominada Río Napo (1964-1990), Texaco irrespetó normativas y procedimientos aplicados por la propia empresa en las operaciones en su país de origen, los Estados Unidos (Power y Quarles, 2006). | In the long years of the concession called Río Napo (1964 - 1990), Texaco breached regulations and procedures, which the company itself applied in the operations in its country of origin, the United States of America (Power and Quarles, 2006). |
Racismo es cualquier forma de irrespeto y sometimiento. | Racism involves any form of disrespect and subjugation. |
¡Irrespeto y deshonra, cuántas lágrimas He derramado con solo ver! | Disrespect and dishonor, how many tears have I shed at the sight! |
Pero su irrespeto e ignorancia son mayúsculos. | But his disrespect and ignorance are egregious. |
Honor, deshonor, respeto, irrespeto, estima, humillación; todo fluctúa permanentemente. | Honour, dishonour, respect, disrespect, esteem, humiliation; it goes on fluctuating. |
Dura agresión a Chile e irrespeto a Lagos. | Harsh aggression vs. Chile and disrespect of Lagos. |
Burlarse de alguien es tratar a dicha persona con irrespeto o ridiculizarla. | Mocking is treating someone with disrespect or ridicule. |
Era una señal de irrespeto. | It was a sign of disrespect. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!