Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es un proceso de hacer que el alma dentro irradie más.
It is a process of making the soul within to radiate more.
El asunto es cómo le permitimos que irradie.
The question is how we allow it to radiate.
Dejen que el amor de sus corazones irradie a aquellos a su alrededor.
Let the love from your heart radiate to those around you.
Por consiguiente, que el Foco Espiritual irradie en el corazón de todo colaborador.
Thus, let the Spiritual Focus radiate in the heart of each co-worker.
No lo irradie por favor a los ojos humanos, especialmente para los niños.
Please do not irradiate it to human eyes, especially for Children.
Samaria se convierte en un nuevo centro para que el Evangelio irradie hacia el exterior.
Samaria becomes a new center for the Gospel to radiate outward.
¡Y que el lugar irradie el carisma Mazedoniano durante todas las generaciones que vendrán!
And that the place radiate the Mazenodian charism for generations to come!
La gente que les rodea percibirá y sentirá la Luz que irradie de ustedes.
People around you will sense and feel the Light that radiates out from you.
¡Que la fuerza de la Luz irradie en vuestras conciencias la plenitud de la paz!
May the force of the Light radiate in your consciousness the fullness of peace!
A. No irradie en los ojos o mirar la luz directamente, el otherwiseit dañará los ojos.
A. Don't irradiate into the eyes or watch the light directly,otherwiseit shall hurt the eyes.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro