Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
David, ¿quieres ir a buscarme un poco más de champán?
David, would you go and get me some more champagne?
¿Eso significa que puedo ir a buscarme una cerveza?
Does that mean I get to go get a beer?
Entonces, ¿a qué hora quieres ir a buscarme?
So, what time did you want to pick me up?
Bien puedes ir a buscarme un paquete de cigarrillos.
You could at least buy me a pack of cigarettes.
¿Puedes ir a buscarme una rebeca arriba?
Will you go get me a cardigan from upstairs?
Darth Vader, ¿por favor puedes ir a buscarme a Jimmy?
Darth Vader, can you please go and get Jimmy back for me now?
¿Vas a ir a buscarme a lo de Tía Carol?
Are you gonna meet me at Aunt Carol's?
Espera, ¿la dejaste para ir a buscarme?
Wait, you left her to pick up me?
¿Puede ir a buscarme de jugo de arándano?
Can you go get me cranberry juice?
Ha hecho bien en ir a buscarme, inspector.
You did right to send for me, Inspector.
Palabra del día
el dormilón