El día empezó con una bella oración que invocaba la luz del Espíritu Santo. | The day began with a beautiful prayer service invoking the light of the Holy Spirit. |
Hildegan continuó su fuerte grito, mientras que el androide perfecto invocaba un aura dorada llena de relámpagos. | Hildegan continued his loud shriek, while the perfect android summoned a lightning-spangled golden aura. |
Un aura de poder le envolvió con silenciosa amenaza mientras el chamán invocaba su magia. | An aura of power swirled about him with quiet menace as the shaman drew upon his magic. |
Dije:`Aquí estoy, aquí estoy,' A una nación que no invocaba Mi nombre. | I said, 'Here am I, here am I,' To a nation which did not call on My name. |
Su personalidad había cambiado con los años, y cada vez se parecía más a las furiosas llamas que invocaba. | His personality had changed over the years, becoming more and more like the raging flames he summoned. |
Dije: 'Aquí estoy, aquí estoy,' A una nación que no invocaba Mi nombre. | I said, 'Here am I, here am I,' To a nation which did not call on My name. |
Se les invocaba como guías espirituales útiles que poseían distintos tipos de poder con los que se podía conectar. | They were invoked as helpful spirit guides having different kinds of powers that we could connect to. |
Se solucionó elerrorque no detectaba correctamente el tipo de conexión que se estaba utilizando cuando se invocaba desde el ApiaInstaller. | Error that did not properly detect type of connection that was being used when calling from ApiaInstaller was fixed. |
A una Nación que no invocaba mi nombre dije: '¡Aquí estoy; Aquí estoy!' | I said: Behold me, behold me, to a nation that did not call upon my name. |
Si lo piensan de manera inversa, pueden inferir que la gente no invocaba el nombre del Jehová antes de ese entonces. | If you think inversely, you can infer from it that people didn't call upon the name of the LORD before then. |
