Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por cuarto año consecutivo, los búhos recogieron Vidin para invernar.
For the fourth consecutive year, the owls picked up Vidin for wintering.
Los de Groenlandia e Islandia migran para invernar en el Reino Unido.
The ones from Greenland and Iceland migrate to winter in the United Kingdom.
La mayoría de los animales podrían descansar e invernar durante la travesía.
Most of the animals would nap and hibernate during the rocky ride.
Podríamos hasta invernar en España.
We could even winter in Spain.
No podemos invernar aquí.
We cannot winter here.
También son animales dóciles, fácilmente manejables y capaces de resistir e invernar en la mayoría de las condiciones climáticas y territoriales.
They are also docile animals, easily manageable and able to resist and winter in most of the climatic and territorial conditions.
Las poblaciones que anidan al norte, y al menos algunas al sur, de su distribución migran para invernar en regiones más cálidas.
The populations nesting to the north, and at least some to the south, migrate to spend winter in warmer regions.
Así es designado el Alférez de Navío José María Sobral, quien sería el primer argentino que habría de invernar en la Antártida.
The one selected was the Alferez de Navio, Jose Maria Sobral, who would be the first Argentine to winter in the Antarctic.
Por ejemplo, el Gestor de energía de GNOME, por defecto, hace al sistema invernar cuando su nivel de pila alcanza un nivel bajo crítico.
For example, by default, GNOME Power Manager makes a system hibernate when its battery level reaches a critically low level.
Se nos había ocurrido la idea de invernar en las Islas Canarias, ya que los padres de Chantel habían reservado un viaje a La Palma para noviembre.
We had come up with the idea of wintering in the Canary Islands, as Chantel's parents had booked a trip to La Palma for November.
Palabra del día
la leña