Sabrina Boscolo Lips informa sobre un movimiento inusitado y sorprendente. | Sabrina Boscolo Lips reports on an unusual and surprising movement. |
¿Cuál es la pregunta honesta delante de un hecho inusitado? | What is the honest question for an unusual fact? |
Su inusitado talento lo hacía envidiado por ellos. | His unusual talent made him envied by them. |
Un hecho inusitado alteró, sin embargo, el rumbo de los acontecimientos. | An unusual fact changed, but the course of events. |
Este paréntesis inusitado se cerró con el sepelio de Handal. | This unusual pause was closed with Handal's burial. |
Este hecho inusitado es de nuevo otra gran victoria. | This unusual move is again a great victory. |
La respuesta llegó con un inusitado mensaje en sueco. | The revelation came in an unusual message written in Swedish. |
Éstos ojos está un muy inusitado pantalla de verde, único al crianza. | These eyes are a very unusual shade of green, unique to the breed. |
Con estos modelos, el minimalismo alcanza un nivel superior e inusitado de sofisticación. | With these pieces, minimalism reaches a new, higher level of sophistication. |
¿Fueron innovaciones revolucionarias las que causaron ese inusitado elevado crecimiento? | Was this unusually high growth caused by breakthrough innovations? |
