Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All right, I'm gonna have to intubate through his nose.
Muy bien, voy a tener que intubarlo por la nariz.
Okay, if that doesn't work, we're gonna have to intubate.
Está bien, si eso no funciona, estamos a tener que intubar.
I need to intubate to help you breathe, okay?
Tengo que intubar para ayudarle a respirar, ¿de acuerdo?
I heard another say they need to intubate now.
Oí a otro decir que necesitaban intubar ahora.
Get the tube ready, I think we're going to have to intubate.
Ten el tubo listo, pienso que vamos a tener que intubarla.
We're getting to a point where we may have to intubate.
Estamos llegando a un punto que tal vez tengamos que intubarlo.
I'm gonna intubate you so that they can rest.
Me va usted intubar para que puedan descansar.
All right, I'm gonna have to intubate.
Muy bien, voy a tener que intubar.
Otherwise, we're gonna have to intubate you now.
De otra forma, tendremos que intubarla ahora.
I can't intubate with one hand.
No puedo intubar con una mano.
Palabra del día
oculto