Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dicha literatura contiene descripciones y pensamientos densos, intrincadamente entretejidos.
Such literature contains dense descriptions and thoughts, intricately woven together.
Se veía casi como un pequeño en intrincadamente tallado joyero.
It almost looked like a small, intricately carved jewelry box.
Los animales viven intrincadamente unos con otros sin cultura ni lenguaje.
The animals live intricately with each other without culture and language.
El Museo Mercedes Benz combina intrincadamente la estructura y el contenido.
The Mercedes Benz Museum intricately combines structure and content.
Este cabo de Tenno que fluye es apoyado por un broche intrincadamente esculpido.
This flowing Tenno cape is supported by an intricately sculpted brooch.
Crea elegantes estilos de pulsera con dijes espaciadores intrincadamente elaborados de PANDORA.
Create elegant bracelet stylings with intricately crafted spacers by PANDORA.
El juego es rico en acontecimientos horripilantes, atmósfera malhumorada y rompecabezas intrincadamente elaborados.
The game is rich in bloodcurdling events, sulky atmosphere and intricately elaborated puzzles.
Algunos están intrincadamente tallados o ricamente pintados mientras que otros son elegantes y simples.
Some are intricately carved or ornately painted while others are sleek and simple.
Al inspeccionar estos disquetes, el astronauta descubre que contienen información codificada intrincadamente.
Upon inspection of these discs, the astronaut discovers they contain intricately coded information.
Sillas de comedor intrincadamente talladas estás forradas con un rico tejido rojo.
Intricately carved dining room chairs are lined with a rich, plush red fabric.
Palabra del día
el ponche de huevo