Dicha literatura contiene descripciones y pensamientos densos, intrincadamente entretejidos. | Such literature contains dense descriptions and thoughts, intricately woven together. |
Se veía casi como un pequeño en intrincadamente tallado joyero. | It almost looked like a small, intricately carved jewelry box. |
Los animales viven intrincadamente unos con otros sin cultura ni lenguaje. | The animals live intricately with each other without culture and language. |
El Museo Mercedes Benz combina intrincadamente la estructura y el contenido. | The Mercedes Benz Museum intricately combines structure and content. |
Este cabo de Tenno que fluye es apoyado por un broche intrincadamente esculpido. | This flowing Tenno cape is supported by an intricately sculpted brooch. |
Crea elegantes estilos de pulsera con dijes espaciadores intrincadamente elaborados de PANDORA. | Create elegant bracelet stylings with intricately crafted spacers by PANDORA. |
El juego es rico en acontecimientos horripilantes, atmósfera malhumorada y rompecabezas intrincadamente elaborados. | The game is rich in bloodcurdling events, sulky atmosphere and intricately elaborated puzzles. |
Algunos están intrincadamente tallados o ricamente pintados mientras que otros son elegantes y simples. | Some are intricately carved or ornately painted while others are sleek and simple. |
Al inspeccionar estos disquetes, el astronauta descubre que contienen información codificada intrincadamente. | Upon inspection of these discs, the astronaut discovers they contain intricately coded information. |
Sillas de comedor intrincadamente talladas estás forradas con un rico tejido rojo. | Intricately carved dining room chairs are lined with a rich, plush red fabric. |
