Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Chávez intenta intrigar con el nuevo gobierno de España.
Chávez attempts to intrigue vs. Spain's new government.
En concreto, el título debe intrigar, dar información, llamar a la acción.
In particular, the subject must intrigue, provide information, call to action.
¿Qué es lo que busca, me quiere intrigar?
What's the matter, are you trying to intrigue me?
En otras palabras, cuenta una historia sobre el vino para intrigar al cliente.
In other words, tell a story about the wine to get the customer intrigued.
Ahora su personalidad sicopática lo lleva a intrigar con relación al nuevo gobierno de España.
Now, his psychopathic personality leads to connive regarding Spain's new government.
Le gusta: ¡beber, intrigar y entretenerse!
Likes: drinking, scheming and being entertained!
No ha venido aquí para intrigar conmigo?
Have you not come here to intrigue with me?
Ellos quieren libertad de maniobrar e intrigar contra el gobierno elegido democráticamente de Venezuela.
They want the freedom to manoeuvre and plot against the democratically elected government of Venezuela.
No estaban arriba de intrigar uno contra el otro para cumplir con sus propósitos propios.
They are not above scheming against one another to fulfill their individual purposes.
Pero, al intrigar, no lo hacen sino contra sí mismos, sin darse cuenta.
They do but plot against themselves, though they perceive not.
Palabra del día
disfrazarse