Pero su enfoque innovador continúa intrigando y atrayendo a la audiencia. | But its innovative approach continues to intrigue and attract audiences. |
El Pentágono continúa intrigando con la oposición venezolana. | The Pentagon continues to intrigue with the Venezuelan opposition. |
Ah, el tiempo, siempre intrigando y gangrenando el ánimo. | Ah, the time, always intriguing and turning the spirit gangrenous. |
¿Mintiendo, intrigando y haciendo citas secretas conmigo? | Lying, scheming, and a secret rendezvous with moi? |
Si ambos de estos rasgos hubieran sido más estrictos, el título habría estado muy intrigando. | If both of these features had been stricter, the title would have been much intriguing. |
Los misterios de las islas hawaianas continúan intrigando a los residentes y turistas por igual. | The mysteries of the Hawaiian Islands continue to intrigue residents and visitors alike. |
Escuché a la chica intrigando. | I heard the girl scheming. |
Vi cómo eran los profesores, intrigando entre ellos, haciendo política para obtener mejores posiciones. | I saw what the professors were like, intriguing among themselves, playing politics for better positions. |
Al fin y al cabo, es una pregunta que me viene intrigando desde hace bastante tiempo. | At any rate, it's a question that has fascinated me for some time. |
La nueva imagen de Bob Avakian ha empezado a salir, intrigando a las personas y alborotando el ambiente. | And the new image of Bob Avakian has begun to get out, intriguing people and stirring things up. |
