With this defect, the aortic arch is interrupted or incomplete. | Con este defecto, el arco aórtico está interrumpido o incompleto. |
Questioner: You started to give an explanation which was interrupted. | Interlocutor: Usted comenzó a dar una explicación que fue interrumpida. |
Their discussion is interrupted by a report of a Hollow. | Su discusión es interrumpida por un informe de un Hollow. |
Observation: This message was interrupted here, due to an incident. | Observación: Este mensaje fue interrumpido aquí, debido a un imprevisto. |
The revolution and the current transition have interrupted this process. | La revolución y la actual transición han interrumpido este proceso. |
Unfortunately this formal discussion was interrupted due to the MCC. | Desgraciadamente, esta discusión formal fue interrumpida debido a la MCC. |
This beautiful journey is interrupted by many tunnels and viaducts. | Este hermoso viaje está salpicado por muchos túneles y viaductos. |
The above sequence is interrupted when someone claims a discard. | La anterior secuencia es interrumpida cuando alguien reclama un descarte. |
Their argument is interrupted by the arrival of a Hollow. | Su conversación es interrumpida por la llegada de un Hollow. |
In 1994, however, was interrupted every fourth pregnancy (32'600) artificially. | En 1994, sin embargo, fue interrumpido cada cuarto embarazo (32'600) artificialmente. |
