Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Existen tres tipos de pereza que pueden interrumpir nuestra perseverancia.
There are three types of laziness that might interrupt our perseverance.
Cuando estos efectos secundarios no tienen que interrumpir el tratamiento.
When these side effects do not need to interrupt treatment.
Siento interrumpir, pero a la prensa le gustaría un comunicado.
Sorry to interrupt, but the press would like a statement.
Con frecuencia, una circunstancia cercana puede interrumpir muy importantes corrientes distantes.
Frequently, a nearby circumstance can interrupt very important distant currents.
Pero ahora que han empezado, no puedo interrumpir el encierro.
But now that they've started, I can't interrupt the lockdown.
IBS puede interrumpir esta coordinación y causar síntomas dolorosos.
IBS can disrupt this coordination and cause painful symptoms.
Vamos a interrumpir el flujo de apoyo desde Irán y Siria.
We will interrupt the flow of support from Iran and Syria.
Tenemos que interrumpir este programa para un informe especial.
We have to interrupt this broadcast for a special report.
¿Puedo comprar más créditos sin interrumpir mi Sesión Privada?
Can I buy more credits without interrupting my Private session?
Durante la reproducción, puedes interrumpir una macro haciendo clic en Stop.
During playback, you can interrupt a macro by clicking Stop.
Palabra del día
la lápida