Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Encuentra un momento y un lugar donde no te interrumpan.
Find a time and space where you won't be interrupted.
El sistema funciona aunque se interrumpan las líneas de comunicación.
The system operates even when communication lines are disrupted.
No me gusta que me interrumpan en medio de una conversación.
I don't like being interrupted in the middle of a conversation.
No debemos permitir que ellas interrumpan nuestra marcha hacia la verdad.
We should not allow them to disturb our march towards the truth.
Pídeles a tus familiares que no interrumpan tu sesión.
Ask your family not to interrupt you during your session.
No interrumpan este procedimiento de ninguna manera o responderán por ello.
Do not disrupt this procedure in any way or you will answer for it.
No queremos que nos miren boquiabiertos ni que nos interrumpan.
We don't want to be gawked at or interrupted.
Sabes que me molesta que interrumpan mi trabajo.
You know I dislike having people interrupt my work.
Señorías, les ruego que no interrumpan al Comisario.
Ladies and gentlemen, I would ask you please not to interrupt the Commissioner.
Quieren y necesitan ser ellas mismas las que interrumpan sus propios sectores.
They want and need to be the ones disrupting their own industries.
Palabra del día
el guiño