Prácticamente se interpone en todas las funciones del organismo. | Practically it intervenes in all the functions of the organism. |
No, pero se interpone entre nosotros y el objetivo. | No, but he stands between us and our objective. |
Pero si se interpone en el camino del éxito... | But if it gets in the way of success... |
Y se interpone en el camino del trabajo de verdad. | And it gets in the way of the real work. |
Y toda esa luz solo se interpone en mi camino... | And all that light just keeps getting in the way... |
Eres la única que se interpone en tu camino. | You're the only person that's standing in your way. |
¿O eso se interpone en el camino de su trabajo? | Or does that just get in the way of your work? |
Eso es lo que se interpone entre tú y tu puerta. | That's what's standing between you and your door. |
De hecho, se interpone en el camino del parabrisas. | In fact, it's getting in the way of the windscreen. |
Si, pero no es él el que se interpone entre nosotros. | Yes, but it's not he that's standing between us. |
