Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is a dimension of unity in which different states interpenetrate.
Esta es una dimensión de unicidad en donde los diferentes estados se interpenetran.
The worlds exist in many forms, and interpenetrate each other.
Los Mundos existen en muchas formas que se penetran entre sí.
These structures of the consciousness touch one another and then interpenetrate.
Estas estructuras de la conciencia se tocan entre sí y luego se interpenetran.
And these different crises interpenetrate with each other in a volatile mix.
Y estas diferentes crisis se interpenetran entre sí en un caldo volátil.
There are just glances that interpenetrate each other for the first time.
Solo las miradas que se cruzan por primera vez.
In North Rhine-Westphalia, important focal points in class struggle interpenetrate.
En Renania del Norte-Westfalia se compenetran importantes focos de la lucha de clases.
Understanding and morality interpenetrate.
La comprensión y la moralidad se compenetran.
A specific energy moment for the other dimension to interpenetrate matter was necessary.
Fue necesario un momento energético específico para que la otra dimensión interpenetrase la materia.
Actually, all the globes concentrically interpenetrate one another and represent definite planes of consciousness, or existence.
En realidad, todos los globos se interpenetran concéntricamente entre sí y representan planos definidos de conciencia o de existencia.
Each of these levels or sheaths interpenetrate each other and is successively finer and more extensive than the previous.
Cada uno de estos niveles o vainas interpenetran mutuamente y es, sucesivamente, más fino y más extenso que el anterior.
Palabra del día
el maquillaje