Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is a dimension of unity in which different states interpenetrate. | Esta es una dimensión de unicidad en donde los diferentes estados se interpenetran. |
The worlds exist in many forms, and interpenetrate each other. | Los Mundos existen en muchas formas que se penetran entre sí. |
These structures of the consciousness touch one another and then interpenetrate. | Estas estructuras de la conciencia se tocan entre sí y luego se interpenetran. |
And these different crises interpenetrate with each other in a volatile mix. | Y estas diferentes crisis se interpenetran entre sí en un caldo volátil. |
There are just glances that interpenetrate each other for the first time. | Solo las miradas que se cruzan por primera vez. |
In North Rhine-Westphalia, important focal points in class struggle interpenetrate. | En Renania del Norte-Westfalia se compenetran importantes focos de la lucha de clases. |
Understanding and morality interpenetrate. | La comprensión y la moralidad se compenetran. |
A specific energy moment for the other dimension to interpenetrate matter was necessary. | Fue necesario un momento energético específico para que la otra dimensión interpenetrase la materia. |
Actually, all the globes concentrically interpenetrate one another and represent definite planes of consciousness, or existence. | En realidad, todos los globos se interpenetran concéntricamente entre sí y representan planos definidos de conciencia o de existencia. |
Each of these levels or sheaths interpenetrate each other and is successively finer and more extensive than the previous. | Cada uno de estos niveles o vainas interpenetran mutuamente y es, sucesivamente, más fino y más extenso que el anterior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!