Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Her images, words and drawings are intermingled in the murals. | Sus imágenes, palabras y dibujos se cruzan en los murales. |
A border of cattails and intermingled grasses rings each lake. | Un borde de totora y pastos mezclados anillos cada lago. |
However, the three modes of teaching are intermingled in our study. | Sin embargo, los tres modos de enseñar se entremezclan en nuestro estudio. |
They grow together and intermingled, forming groups or arrays on the albardón. | Crecen juntos y entremezclados, formando grupos o hileras sobre el albardón. |
As in the Old Kingdom their fates were intermingled. | Como en el Imperio Antiguo, sus destinos estaban entremezclados. |
In reality, these fields are intrinsically intermingled. | En realidad, estos campos están intrínsecamente entremezclados. |
So, at that time the two cultures here intermingled? | Así que, en esa época, ¿las dos culturas se entremezclaron aquí? |
In reality, these fields are intrinsically intermingled. | En realidad, estos campos están intrínsecamente entrelazados. |
The smell of both of their tobaccos intermingled in the silence. | Los olores de ambos tabacos se entremezclaban con los silencios. |
Imagination and reality have never been so intermingled. | La realidad y la imaginación nunca han estado tan interrelacionadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!