The interlinkage between peace and development is well recognized. | La interrelación entre paz y desarrollo es bien reconocida. |
It is a direct manifestation of the interlinkage between peace and development. | Es una manifestación directa de la interconexión que existe entre paz y desarrollo. |
Promote interlinkage agreements between competent authorities. 3. | Fomentar acuerdos de enlace entre las autoridades competentes. 3. |
We build interlinkage and intersectional praxis in our work. | En nuestro trabajo construimos una praxis de la interconexión y la interseccionalidad. |
Quite possibly the greatest achievement of the digital age is interlinkage. | Es muy posible que el mayor logro de la era digital sea la interconexión. |
A substitute relationship can create just as strong an interlinkage as a complementary one. | Una relación de sustitución puede crear un vínculo tan fuerte como la relación de complementariedad. |
The clear interlinkage between the Millennium Development Goals (MDGs) calls for action at all levels. | La clara interrelación entre los objetivos de desarrollo del Milenio exige una actuación a todos los niveles. |
Step two: Open the scanning code software against the QR code, then you can get an interlinkage. | Paso dos: Abrir el software de escaneo de código contra el código QR, entonces se puede obtener una interrelación. |
Step two: Open the scanning code software against the QR code, then you can get an interlinkage. | Segundo paso: Abra el software de escaneo de código contra el código QR, entonces usted puede conseguir una interrelación. |
To achieve a better coverage and interlinkage of Free Software the search engine should contain websites, documents and programs. | Para conseguir una mejor cobertura e interrelación del Software Libre la motor de búsqueda debería contener puntos web, documentos y programas. |
