However, other intergovernmental organizations have been working on related issues. | Sin embargo, otras organizaciones intergubernamentales han trabajado sobre cuestiones conexas. |
A series of intergovernmental meetings has been held since 2006. | Se ha celebrado una serie de reuniones intergubernamentales desde 2006. |
The Constitution has been virtually finalised at an intergovernmental conference. | La Constitución ha quedado prácticamente finalizada en una conferencia intergubernamental. |
Those observers constitute a definite group of international intergovernmental entities. | Estos observadores constituyen un grupo definido de entidades internacionales intergubernamentales. |
IPEEC is open to other countries and intergovernmental organisations. | La IPEEC está abierta a otros países y organizaciones intergubernamentales. |
By its mandate, the UN is an intergovernmental organization. | Por su mandato, la ONU es una organización intergubernamental. |
The legislative role of the intergovernmental process is very important. | La función legislativa del proceso intergubernamental es muy importante. |
Adoption of the agenda: accreditation of intergovernmental organizations and major groups. | Aprobación del programa: acreditación de organizaciones intergubernamentales y grupos importantes. |
The procedures set out in this report are not intergovernmental. | Los procedimientos recogidos en el presente informe no son intergubernamentales. |
The Advisory Committee points out that these are intergovernmental bodies. | La Comisión Consultiva señala que éstos son órganos intergubernamentales. |
