En ambos países hay grupos de estudio y muchos lectores interesados. | In both countries there are study groups and many interested readers. |
Castaneda estu‐ vo cautivado por todo esto y también crecientemente intere‐ sado, como científico, en esa área del conocimiento, nueva para él. | Castaneda found himself captivated by all these and interested as a scientist in this, new for him, area of knowledge. |
Asimismo, la em presa familiar es un tipo de organización en la que convergen muchos intere ses y se tratan de abordar diferentes retos. | Moreover, the family business is a type of organization in which several interests converge and various challenges have to be faced. |
Sin embargo, supongamos por un momento algo totalmente improbable, que el elocuente provocador logró realmente obtener la carta que tanto le intere saba. | Let us, nevertheless, make momentarily an entirely improbable suggestion; the eloquent provocateur did actually succeed in obtaining the letter which so interested him. |
En otras palabras, niega la necesidad de que exista el partido -en cualquier mo mento y circunstancia- como expresión de los intere ses revolucionarios del proletariado. | In other words, he denies the need for the existence of the party–at all times and under all conditions, as the expression of the revolutionary interests of the proletariat. |
En la crisis ucraniana, Francia se esforzará por promover una solución política que satisfaga los intere‐ ses del pueblo ucraniano y mantenga la integridad terri‐ torial y la soberanía del país. | In the Ukrainian crisis, France will continue to strive for a political solution that meets the needs of the Ukrainian people and preserves the territorial integrity and sovereignty of that country. |
Otros enlaces de interé - Información variada en español sobre diferentes temas. | Other interesting links - various information in Spanish on different themes. |
¿Piensa usted que es juicioso de nosotros el compartir este libro ó estas ideas con otros que nosotros pensamos las podrí an encontrar de interé s? | Do you think it's wise for us to share this book or these ideas with others that we think might find it of interest? |
Los conflictos de interé́s financiero, por ejemplo, no están relacionados solo con la financiación directa de la investigación, sino tambié́n con el propio vínculo de trabajo. | Financial conflict of interest, for example, is related not only to the direct research funding, but also to employment link. |
Así que mi pregunta es acerca de si ¿debemos incluir los transcritos de é stos solitarios TR que tienen material que puede ser de interé s al planeta en general? | So I am asking about whether we should include transcripts from those single TR's that have material that would be of interest to the planet at large? |
