Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pidió a Fox que intercediera en su nombre ante el rey de España.
He asked Fox to intercede on his behalf with the king of Spain.
Le pedí que intercediera por ti.
I asked him to put in a good word for you.
Quería que yo intercediera por él.
He wanted me to intercede on his behalf.
Y si intercediera por usted, le haría más mal que bien.
And if I intercede on your behalf, I'll do you more harm than good.
Fue entonces cuando escuché acerca del Padre Charbel y le pedí que intercediera por mí.
It was then that I heard about Father Sharbel and begged him to intercede for me.
Al celebrar la Semana Santa, podemos pedirle que San Enrique intercediera por nosotros.
As we celebrate Holy Week, we might ask St. Henry of Bavaria to intercede for us.
En diciembre de 2000, el Ministro se negó a liberar al autor tras nuevas peticiones para que intercediera.
In December 2000, the Minister declined, following further requests for intervention, to release the author.
En lugar YAHU´VAH me dijo que esperará y orara e intercediera y EL me daría la respuesta.
Instead YAHUVEH told me to wait and pray and intercede and HE would give me the answer.
En lugar YAHU ́VAH me dijo que esperará y orara e intercediera y EL me daría la respuesta.
Instead YAHUVEH told me to wait and pray and intercede and HE would give me the answer.
Pidió a la comunidad internacional que intercediera ante los líderes de los chipriotas griegos con este fin.
It called on the international community to urge the leadership of the Greek Cypriots to this end.
Palabra del día
la lana