Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now, you were intending to take me to your lab.
Ahora, que tenías intención de llevarme a su laboratorio.
And really came into the business intending to make changes.
Y llegó al negocio con la intención de hacer cambios.
Are you intending to fly and rent a car?
¿Tiene la intención de volar y alquilar un coche?
An operator intending to terminate the operation of an aerodrome shall:
Un operador que pretenda cesar la operación de un aeródromo:
I wasn't intending to, but then I heard from you.
No tenía la intención, pero luego lo escuche de ti.
We are therefore intending to stay firm on this.
Por tanto tenemos la intención de mantenernos firmes en esto.
I learned that dying is gentle, without intending it.
Aprendí que morir es suave, sin tener la intención.
Talk to your doctor if you are intending to become pregnant.
Consulte a su médico si tiene previsto quedarse embarazada.
No one comes to work expecting or intending to be hurt.
Nadie viene a trabajar esperando o con la intención de ser lastimado.
L' episode you save thanks to Maggie, intending to regain Glenn.
L' episodio ahorras gracias a Maggie, con la intención de recuperar Glenn.
Palabra del día
la almeja