Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sanctions were not intended to punish or otherwise exact retribution from the general population.
Los objetivos de las sanciones no son castigar a la población ni tomar represalias contra ésta.
You intended to punish him, but he offered you a piece of his operation in exchange for his life.
Tenía intención de castigarle, pero le ofreció una parte de su operación a cambio de su vida.
The flogging was intended to punish––to brutalize––but this horseplay is intended only to mock.
Los azotes fueron para castigar – brutalizar – pero el único propósito de la burla es reírse de él.
They are intended to punish the defendant and send a message to others not to engage in this type of behavior.
Tienen la intención de castigar al demandado y enviar un mensaje a otros para que no hagan este tipo de conducta.
It intended to punish those responsible for the human rights violations, when they had been proved.
Indonesia tiene la intención de sancionar a los responsables de las violaciones de los derechos humanos cuando existan pruebas sobre sus actos.
Punitive damages are special payments, not available in every case, intended to punish severe wrongdoing.
La compensación por daños punitivos son pagos especiales, no aplican en todos los casos, y tienen la intención de castigar la conducta de un infractor.
Al-Hajjaj was not convinced with the answer of the king of Sindh, so he intended to punish those pirates and restore dignity to the Muslims.
Al Hayyay no quedó convencido con la respuesta del rey de Sindh, así que intentó castigar a aquellos piratas y restablecer la dignidad de los musulmanes.
The question Ivorians were asking was whether those sanctions were intended to punish individuals or to restore peace in the country.
Lo que la población del país se pregunta es si las sanciones están dirigidas a castigar a las personas o a restablecer la paz en el país.
It is not intended to punish parents for having delinquent offspring, but seeks to highlight parents' duty to exercise due care of their child.
El objetivo no es castigar a los padres por tener hijos delincuentes, sino insistir en su deber de cuidar a sus hijos como es debido.
Liability as between the parties is limited to actual damage suffered. Punitive damages (i.e. damages intended to punish a party for its outrageous conduct) are specifically excluded.
La responsabilidad entre partes se limitará al daño realmente sufrido, quedando específicamente descartadas las indemnizaciones punitivas (es decir, las que tienen como fin castigar a una de las partes por conducta improcedente).
Palabra del día
la medianoche