Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estudios anteriores sugieren instrumentar consumo para superar este problema.
Previous research suggests instrumenting consumption to overcome this problem.
Conectar, empoderar usuarios, instrumentar socios y compartir conocimiento, bases del apalancamiento ext.
Connect, empower users, implementing partners and share knowledge, ext leverage bases.
No será fácil instrumentar pretextos para hacerlo.
It will not be easy to fabricate pretexts to do it.
Estamos concientes de que tenemos que instrumentar las reformas que Roosevelt inició.
We are aware that we must implement those reforms that Roosevelt started.
Asesorándote sobre cómo instrumentar una operación.
Advising you on how to orchestrate an operation.
Se han identificado una serie de prioridades que se podrían instrumentar durante 2003-2005.
A series of priorities that could be implemented during 2003-2005 has been identified.
Documentar el plan de numeración a instrumentar.
Document the numbering plan to be implemented.
La guía proporcionará asimismo ideas y ejemplos de buenas prácticas para instrumentar la igualdad.
The guide will also provide ideas and examples of good practices to implement equality.
También carece del poder de una policía que pueda instrumentar actos coercibles.
It also does not have the power of a police that can implement coercive acts.
Entonces, ¿cómo se va a instrumentar esto, cómo va a evolucionar?
Then, how will this be accomplished? How will this evolve?
Palabra del día
amasar