Estudios anteriores sugieren instrumentar consumo para superar este problema. | Previous research suggests instrumenting consumption to overcome this problem. |
Conectar, empoderar usuarios, instrumentar socios y compartir conocimiento, bases del apalancamiento ext. | Connect, empower users, implementing partners and share knowledge, ext leverage bases. |
No será fácil instrumentar pretextos para hacerlo. | It will not be easy to fabricate pretexts to do it. |
Estamos concientes de que tenemos que instrumentar las reformas que Roosevelt inició. | We are aware that we must implement those reforms that Roosevelt started. |
Asesorándote sobre cómo instrumentar una operación. | Advising you on how to orchestrate an operation. |
Se han identificado una serie de prioridades que se podrían instrumentar durante 2003-2005. | A series of priorities that could be implemented during 2003-2005 has been identified. |
Documentar el plan de numeración a instrumentar. | Document the numbering plan to be implemented. |
La guía proporcionará asimismo ideas y ejemplos de buenas prácticas para instrumentar la igualdad. | The guide will also provide ideas and examples of good practices to implement equality. |
También carece del poder de una policía que pueda instrumentar actos coercibles. | It also does not have the power of a police that can implement coercive acts. |
Entonces, ¿cómo se va a instrumentar esto, cómo va a evolucionar? | Then, how will this be accomplished? How will this evolve? |
