instrumentar
- Ejemplos
Estudios anteriores sugieren instrumentar consumo para superar este problema. | Previous research suggests instrumenting consumption to overcome this problem. |
Conectar, empoderar usuarios, instrumentar socios y compartir conocimiento, bases del apalancamiento ext. | Connect, empower users, implementing partners and share knowledge, ext leverage bases. |
No será fácil instrumentar pretextos para hacerlo. | It will not be easy to fabricate pretexts to do it. |
Estamos concientes de que tenemos que instrumentar las reformas que Roosevelt inició. | We are aware that we must implement those reforms that Roosevelt started. |
Asesorándote sobre cómo instrumentar una operación. | Advising you on how to orchestrate an operation. |
Se han identificado una serie de prioridades que se podrían instrumentar durante 2003-2005. | A series of priorities that could be implemented during 2003-2005 has been identified. |
Documentar el plan de numeración a instrumentar. | Document the numbering plan to be implemented. |
La guía proporcionará asimismo ideas y ejemplos de buenas prácticas para instrumentar la igualdad. | The guide will also provide ideas and examples of good practices to implement equality. |
También carece del poder de una policía que pueda instrumentar actos coercibles. | It also does not have the power of a police that can implement coercive acts. |
Entonces, ¿cómo se va a instrumentar esto, cómo va a evolucionar? | Then, how will this be accomplished? How will this evolve? |
También encontraremos alternativas basicas para aprender a instrumentar este aerofono boliviano. | You will also find basic alternatives to learn how to play this Bolivian instrument. |
Intensificar el diálogo sobre mecanismos de financiamiento para promover e instrumentar proyectos de desarrollo transfronterizo. | Intensify the dialogue on financing mechanisms that promote and implement crossborder development projects. |
El problema es el siguiente: cómo instrumentar el compromiso que aceptamos. | The problem is how in practical terms to implement the compromise which we accepted. |
Las declaraciones de Yugoslavia dicen que se pueden instrumentar directivas litúrgicas y pastorales. | The Yugoslavian statement spoke of liturgical-pastoral directives which may be developed. |
La solución VAN de FlexFabric permite a las empresas definir, virtualizar e instrumentar la red. | The FlexFabric VANs solution allows businesses to characterize, virtualize and orchestrate the network. |
La tarea consiste en identificar programas y proyectos para instrumentar los objetivos señalados. | The task at hand consists in identifying programmes and projects aimed at attaining these goals. |
Antes de crear este Fondo, analizamos las posibles opciones mediante las que se podía instrumentar. | Before creating this fund, we analyzed the possible options for its implementation. |
Como en cualquier formación, una sesión de clase virtual se debe preparar, organizar e instrumentar. | Just like any other training, a virtual classroom session must be prepared, organised and equipped. |
Los miembros respectivos regresan a sus propios países a instrumentar consistentemente las políticas acordadas en esos consensos. | Respective members return to their own countries to implement policies consistent with those consensuses. |
Se debe instrumentar el Instituto Regulación y Control del Cannabis (IRCCA), más el sistema de patentes. | They will use the Institute of Regulation and Control of Cannabis (IRCCA), plus the patent system. |
