If we don't have enough money to buy a house, we could buy an apartment instead.Si no tenemos suficiente dinero para comprar una casa, en vez de eso, podríamos comprar un apartamento.
I thought no one would come to my party; instead, a lot of people came.Pensé que nadie vendría a mi fiesta; en cambio, vino un montón de gente.
e.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I can't go to the store. Could you go instead?No puedo ir a la tienda. ¿Puedes ir en mi lugar?
The girl wanted a pony, but her parents gave her a book instead.La niña quería un pony, pero en su lugar sus papás le regalaron un libro.
f.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't want to go to the beach. - Ok, where do you want to go instead?No quiero ir a la playa. - Bueno, ¿adónde quieres ir?
The cake comes with chocolate ice cream. - Can I get strawberry ice cream instead?El pastel viene acompañado de helado de chocolate. - ¿Me puede dar helado de fresa?