Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Democracy is unjust insofar as natural equality just doesn't exist.
La democracia es injusta en cuanto la igualdad natural no existe.
Suffering is cancelled insofar as the person who suffers disappears.
El sufrimiento se borra en cuanto el que sufre desaparece.
Peace is lasting insofar as it is based on reconciliation.
La paz es duradera siempre que esté fundada en la reconciliación.
Transparency insofar as how we use your personal data (right to be informed).
Transparencia sobre cómo utilizamos sus datos personales (derecho a ser informado).
It's the same thing, but insofar as what?
Es la misma cosa pero ¿en tanto que qué?
MONUC should assist them insofar as its mandate permits.
La MONUC podría ayudarlas siempre que su mandato así lo permita.
There are very few insofar as the series is well structured.
Hay muy pocas, por lo que respecta a la serie está bien estructurada.
Certain visits may be prohibited insofar as they might affect proceedings.
Pueden prohibirse algunas visitas si éstas pueden afectar el proceso.
The Board reiterates its recommendation insofar as that Office is concerned.
La Junta reitera su recomendación respecto de esa oficina.
But insofar as we know, this is not so.
Pero, por lo que sabemos, no sucede así.
Palabra del día
el pavo