Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Antes de la visita papal, todos insistían en su carácter pastoral.
Before the papal visit everyone insisted on its pastoral character.
Mis amigos y familia insistían que cancelara la campaña.
My friends and family urged me to quit this campaign.
Así, evitamos específicamente la adopción de las propuestas que insistían en:
We thereby prevented the adoption specifically of the proposals that insisted on:
En general las chicas no insistían mucho.
In general, girls didn't insist too much.
Los fariseos insistían en que se guardara cada punto de la ley.
The Pharisees insist on every point of the law being kept.
Sin siquiera saber lo que el colesterol era, los gurús insistían en las dietas vegetarianas.
Without ever knowing what cholesterol was, gurus insisted upon vegetarian diets.
Estaban detrás de mí e insistían en que me fuera con ellos.
They were behind me and kept telling me to go with them.
Todos se reían e insistían en que lo hiciera.
Everybody laughed and insisted on my eating it.
Intenté deshacerme de ellos, pero insistían en que ese era su cuarto.
I tried to get rid of them but they insist that it's their room.
Por eso las industrias de medios rogaban, insistían, exigían que el Congreso hiciera algo.
And so the media industries begged, insisted, demanded that Congress do something.
Palabra del día
la garra