Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cómo pueden los países responder eficazmente a este insidioso problema?
How can countries effectively respond to this insidious problem?
Este es el aspecto más insidioso de esta enfermedad.
This is truly the most insidious aspect of this illness.
El desplazamiento de paradigma ha sido inconsciente, conveniente, insidioso y concienzudo.
The shift of paradigm has been unconscious, convenient, insidious and thorough.
NewsHawk explica la ciencia detrás de este esfuerzo insidioso.
NewsHawk explains the science behind this insidious effort.
¿Cómo podemos influir en algo tan insidioso, pero tan omnipresente?
How can we affect something so insidious, yet so pervasive?
El oro se interpone en el camino de este insidioso proceso.
Gold stands in the way of this insidious process.
Cada Halloween, este insidioso vampiro aterroriza a la humanidad.
Every Halloween, this insidious vampire terrorizes humanity.
Encolerice, si no expresada, es el más insidioso de todas las emociones.
Anger, if not expressed, is the most insidious of all emotions.
En los casos de NI crónica el cuadro clínico es insidioso.
In cases of chronic IN the clinical presentation is gradual.
Una economía saneada en el mar insidioso de la economía global.
A healing economy in the insidious sea of the global economy.
Palabra del día
asustar