Es un regalo perfecto para los que gustan de inquietarse. | It is a perfect gift for those who like to fidget. |
La gente comienza a inquietarse y quiere cambiarlo todo. | People begin to get restless and want to change everything. |
Trate de no inquietarse en su silla, como si estuviera excitado. | Try not to fidget in his chair, as though you were excited. |
Mi familia empezaba a inquietarse por nuestro ardor viajero. | My family began to worry about our passion for travel. |
¿Es esto algo de lo que el TR debe inquietarse acerca? | Is that something that the TR's should be concerned about? |
Pero solo hemos llegado, no hay necesidad de empezar a inquietarse. | But we've only just arrived, there's no need to start worry yet. |
El mundo dice eso cuando tiene problemas por que preocuparse e inquietarse. | The world says that when you have problems to worry and fret. |
Xena empieza a inquietarse y Gabrielle pone una mano tranquilizadora sobre su pierna. | Xena starts fidgeting and Gabrielle puts a calming hand on her leg. |
Bueno, supongo que no hay ninguna razón para inquietarse. | Well, I guess there's nothing for us to worry about. |
No debe inquietarse ni preocuparse por ninguno de ellos. | He should not be anxious or worried concerning any of them. |
