Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gente se está empezando a inquietar ahí atrás.
People are starting to get a little antsy back there.
No es bueno inquietar a los ciudadanos por nada.
It is not a good thing to worry citizens for nothing.
Éste es el camino para inquietar las masas.
This is the road to stir the masses into motion.
El áspero diálogo entre Chávez y la Casa de Nariño empieza a inquietar.
Rough dialogue between Chávez and Casa Nariño begins to be worrisome.
Solo necesitamos una forma de inquietar a Gibbs cuando lo ejecutemos.
We just need a way to rattle Gibbs when we execute it.
El acto simple de inquietar puede significar la diferencia entre magro y obeso.
The simple act of fidgeting can mean the difference between lean and obese.
Esa consecuencia no pareció inquietar a los magistrados Padilla Nervo, Petrén u Onyema.
This consequence did not seem to trouble Judges Padilla Nervo, Petrén or Onyema.
Solo necesitamos inquietar a Gibbs cuando lo hagamos.
We just need a way to rattle Gibbs when we execute it.
Eso podría inquietar a algunas personas.
That might unsettle some people.
Eso podría inquietar a algunas personas.
That might unsettle some people.
Palabra del día
congelado