Only then it will be allowed to include this VAT as input VAT in the return. | Solo entonces, el sujeto pasivo podrá incluir estos importes de IVA como deducibles en su declaración de IVA. |
HMRC allows input VAT deduction of the tax incurred before the effective date of VAT registration. | El HMRC permite la deducción del IVA soportado de los impuestos incurridos antes de la fecha efectiva de registro del IVA. |
For that reason, it recognized an expense in respect of the input VAT that had not been deducted, which it deducted from the corporate income tax base. | Por este motivo, contabiliza un gasto por el importe del IVA soportado no deducido, que deduce en la base imponible del Impuesto sobre Sociedades. |
VAT is primarily borne by consumers and, in general, is neutral for companies that act as collection agents, given that they charge output VAT to their customers and receive a credit for input VAT paid to their suppliers. | El IVA recae fundamentalmente sobre los consumidores y, en general, es neutro para las empresas que actúan como recaudadores, pues trasladan el IVA a sus clientes y acreditan el IVA que han pagado a sus proveedores. |
VAT is primarily borne by consumers and, in general, is neutral for companies that act as collection agents, given that they charge output VAT to their customers and receive a refund for input VAT paid to their suppliers. | El IVA recae fundamentalmente sobre los consumidores y, en general, es neutro para las empresas que actúan como recaudadores pues repercuten el IVA a sus clientes y reciben un reembolso del IVA que han pagado en a sus proveedores. |
Input VAT on meals and beverages is 0% deductible. | El IVA soportado en comidas y bebidas es 0% deducible. |
Input VAT on hotel accommodation of employees is not deductible. | El IVA soportado por el alojamiento en hotel de los empleados no es deducible. |
Input VAT prior to start a business (e.g. | El IVA incurrido antes de iniciar la actividad empresarial (p. e.j. |
When can I claim input VAT in Austria? | ¿Cuándo puedo recuperar el IVA soportado en Austria? |
They will also be able to reclaim input VAT paid, thus lowering their overall costs. | También ellos podrían reclamar la devolución del IVA pagado, reduciendo así el coste global. |
