Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Above him, the night sky churned with inky clouds.
Sobre él, el cielo nocturno se agitaba con negras nubes.
A wide tunnel yawned in the hillside, filled with inky darkness.
Un ancho túnel bostezaba en la ladera, lleno de negra oscuridad.
How did that inky snake get in the building?
¿Cómo ha conseguido entrar en el edificio esa negra serpiente?
Mystical, mysterious murmurings glide upon a blanket of inky sky.
Místicos y misteriosos murmullos se deslizan sobre un manto de cielo de tinta.
Her hair was like the inky night.
Su cabello era como la noche de tinta.
Mircea Cantor reproduces his own inky fingerprints on the wall.
Mircea Cantor ha impreso sus huellas dactilares con tinta en la pared.
Behind us, the Pacific Ocean stretches away into the inky horizon.
Detrás de nosotros, el Océano Pacífico se expande hacia un horizonte oscuro.
First, clean all inky surfaces, rollers, and plates with a dry rag.
En primer lugar, limpie todas las superficies entintadas, rodillos y planchas con algún trapo seco.
The clouds swirled above, and a column of inky darkness extended from the heavens.
Las nubes se arremolinaban sobre él, y una columna de negra oscuridad se extendió desde los cielos.
Cleaning Up First, clean all inky surfaces, rollers, and plates with a dry rag.
Limpieza En primer lugar, limpie todas las superficies entintadas, rodillos y planchas con algún trapo seco.
Palabra del día
congelado