- Ejemplos
Above him, the night sky churned with inky clouds. | Sobre él, el cielo nocturno se agitaba con negras nubes. |
A wide tunnel yawned in the hillside, filled with inky darkness. | Un ancho túnel bostezaba en la ladera, lleno de negra oscuridad. |
How did that inky snake get in the building? | ¿Cómo ha conseguido entrar en el edificio esa negra serpiente? |
Mystical, mysterious murmurings glide upon a blanket of inky sky. | Místicos y misteriosos murmullos se deslizan sobre un manto de cielo de tinta. |
Her hair was like the inky night. | Su cabello era como la noche de tinta. |
Mircea Cantor reproduces his own inky fingerprints on the wall. | Mircea Cantor ha impreso sus huellas dactilares con tinta en la pared. |
Behind us, the Pacific Ocean stretches away into the inky horizon. | Detrás de nosotros, el Océano Pacífico se expande hacia un horizonte oscuro. |
First, clean all inky surfaces, rollers, and plates with a dry rag. | En primer lugar, limpie todas las superficies entintadas, rodillos y planchas con algún trapo seco. |
The clouds swirled above, and a column of inky darkness extended from the heavens. | Las nubes se arremolinaban sobre él, y una columna de negra oscuridad se extendió desde los cielos. |
Cleaning Up First, clean all inky surfaces, rollers, and plates with a dry rag. | Limpieza En primer lugar, limpie todas las superficies entintadas, rodillos y planchas con algún trapo seco. |
I looked into the inky darkness and what I saw took my breath away. | Miré hacia afuera un en la oscuridad y lo que vi me quitó el aliento. |
He came out from the shadows that used to hang over him like an inky pall. | Salió de las sombras que se colgaban de él como un manto manchado en tinta. |
An inky, wraithlike hand emerged from the shadows, seizing the undead captain by the throat. | Una negra mano, fantasmagórica, surgió de entre las sombras, cogiendo al capitán no-muerto por el cuello. |
Blast off from Space Station 77 into the inky outer reaches of the universe on Space Mountain. | Despega desde la Estación Espacial 77 hacia las negras profundidades del universo en Space Mountain. |
Todori's eyes moved toward the painting, the inky mess that was supposed to be a willow tree. | Los ojos de Todori fueron hacia el dibujo, la mancha de tinta que supuestamente era un sauce. |
Can you think of another way you'd prefer to journey through the inky skies of Elite Dangerous? | ¿Puedes pensar en otra forma en la que viajar a través de los oscuros cielos de Elite Dangerous? |
All of them were filled with wonder at the beauty of the stars, shining like torches on the inky sky. | Todos se maravillaban de la belleza de los astros, brillando como antorchas sobre un cielo de tinta. |
Enemies in range of the allied unit are damaged with inky tendrils over time. | Las ramificaciones de tinta dañan a lo largo del tiempo a los enemigos que estén dentro del alcance de la unidad aliada. |
Two eyes, chips of amber swimming in inky pools, stared back at her, or rather past her. | Dos ojos con sendos trozos de ámbar flotando en estanques oscuros miraban hacia ella, o más bien hacia la nada. |
In the slightly prenatal pastime game \'Blobink 2\' you\'re an inky blob and have to colorize all the screens. | En el pasatiempo ligeramente prenatal juego 'Blobink 2 ' que 're inky una burbuja y tiene que colorear todas las pantallas. |
