Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces, toda la humanidad hubiera sido injertada en él (Rm.
Then, if all mankind had been engrafted to him (Rom.
Ellas no podían traer naranjas, porque son una vid injertada.
They couldn't bring oranges, because they're a grafted vine.
Que realmente no puede ser injertada en ninguna parte del cuerpo humano.
That really can't be grafted onto any part of the human body.
Pero la imagen de una rama injertada en el árbol es perfectamente clara.
But the imagery of a branch grafted into a tree is perfectly clear.
Título: La transformación y la conformación por la vida injertada (2)
Title: Transformation and Conformation by the Grafted Life (2)
La transformación y la conformación por la vida injertada (2)
Transformation and Conformation by the Grafted Life (2)
Es nuestra vida injertada en la Vida.
It is our life embedded into Life.
Luego crearemos una nueva para Katie usando una vena injertada de la pierna.
Then we'll create a new one for Katie using a grafted vein from her leg.
Si descubres que tu planta fue injertada, asegúrate de no cortar debajo del injerto.
If you discovered that your plant was grafted, be sure not to cut below the graft.
Pronto la gema injertada comenzará a crecer y dará lugar a una vegetación robusta.
Soon the grafted gem will begin to grow and will give rise to a robust vegetation.
Palabra del día
el protector solar